Other products of animal origin not intended for human consumption
Text osvědčení vyvoláte kliknutím ve sloupci „Kód“. Dokument označený „form“ můžete vyplnit a uložit na počítači v programu Adobe Reader v. 8.0 a vyšší.
For certificate click on „Code“. You can complete the form and save it in program Adobe Reader v. 8.0 and later.
Předpis ES EC Rule |
Příloha, část Annex |
Komodita Commodity |
Kód Code |
Poznámka/Přísl. země Remark/Country |
---|---|---|---|---|
n. 142/2011 |
XV kap. 1 | zpracované živočišné bílkoviny jiné než získané z farmově chovaného hmyzu, které nejsou určené k lidské spotřebě, včetně směsí a produktů jiných než krmivo pro zvířata v zájmovém chovu obsahujících tyto bílkoviny processed animal protein, other than those derived from farmed insects, not intended for human consumption, including mixtures and products other than petfood containing such protein |
TZ - 2019/03 - TZB (843,6 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 1a | zpracované živočišné bílkoviny získané z farmově chovaného hmyzu, které nejsou určené k lidské spotřebě, včetně směsí a produktů jiných než krmivo pro zvířata v zájmovém chovu obsahujících tyto bílkoviny, a jsou určené k odeslání do Evropské unie nebo k tranzitu přes její území processed animal protein derived from farmed insects not intended for human consumption, including mixtures and products other than petfood containing such protein, for dispatch to or for transit through (2) the European Union |
TZ - 2019/03 - TZB.FH (827,7 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 2A | mléko, mléčné výrobky a produkty získané z mléka, které nejsou určené k lidské spotřebě milk, milk-based products and milk-derived products not for human consumption |
TZ - 2019/03 - MILK (1,1 MB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 2B | mlezivo a výrobky z mleziva skotu, které nejsou určené k lidské spotřebě colostrum and colostrum products from bovine animals not for human consumption |
TZ - 2019/03 - MLEZ (785,1 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 3A | krmivo v konzervách pro zvířata v zájmovém chovu canned petfood |
TZ - 2019/03 - PETKRMKO (745,8 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 3B | zpracované krmivo pro zvířata v zájmovém chovu jiné než v konzervách processed petfood other than canned petfood |
TZ - 2019/03 - PETKRMNK (833,0 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 3C | žvýkací pamlsky pro psy dogchews |
TZ - 2019/03 - PETKRMMLS (999,0 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 3D | syrové krmivo pro zvířata v zájmovém chovu určené k přímému prodeji nebo vedlejší produkty živočišného původu určené ke krmení kožešinových zvířat raw pet food for direct sale or animal by-products to be fed to fur animals |
TZ - 2019/03 - KRSY (823,4 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 3E | dochucovací masové výtažky pro výrobu krmiva pro zvířata v zájmovém chovu flavouring innards for use in the manufacture of petfood |
TZ - 2019/03 - DMV (754,9 KB) |
|
n. 142/2011 + n.K. 2021/1891 |
XV kap. 3F | vedlejší produkty živočišného původu pro výrobu krmiva pro zvířata v zájmovém chovu animal by-products for the manufacture of pet food |
ZDE/HERE | Platné od 18.11.2021 Valid from 18.11.2021 |
n. 142/2011 | XV kap. 4A | krev a krevní výrobky z koňovitých k použití mimo krmivový řetězec blood and blood products from equidae for purposes outside the feed chain |
TZ - 2013/04 - KRENK (form) (244,6 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 4B | krevní výrobky, které nejsou určené k lidské spotřebě a které lze použít jako krmnou surovinu blood products not intended for human consumption that could be used as feed material |
TZ - 2019/03 - KVKRM (812,4 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 4C | neošetřené krevní výrobky, kromě neošetřených krevních výrobků z koňovitých, pro výrobu získaných produktů k použití mimo krmivový řetězec pro hospodářská zvířata untreated blood products, excluding of equidae, for the manufacture of derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
TZ - 2019/03 - NKREZP (806,2 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 4D | ošetřené krevní výrobky, kromě ošetřených krevních výrobků z koňovitých, pro výrobu získaných produktů k použití mimo krmivový řetězec pro hospodářská zvířata treated blood products, excluding of equidae, for the manufacture of derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
TZ - 2019/03 - OKREZP (798,0 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 5A | čerstvé nebo chlazené kůže kopytníků fresh or chilled hides and skins of ungulates |
TZ - 2011/04 - KKC (form) (145,2 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 5B | ošetřené kůže kopytníků treated hides and skins of ungulates |
TZ - 2011/04 - KKOS (form) (158,6 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 5C | úřední prohlášení – ošetřené kůže přežvýkavců a koňovitých, které před dovozem byly po dobu 21 dnů přechovávány odděleně nebo budou nepřetržitě po dobu 21 dnů přepravovány official declaration – treated hides and skins of ruminants and of equidae that have been kept separate for 21 days or will undergo transport for 21 uninterrupted days before importation |
TZ - 2011/04 - KPKO21 (form) (174,5 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 6A | ošetřené lovecké trofeje a jiné preparáty z ptáků a kopytníků, které se skládají pouze z kostí, rohů, kopyt a paznehtů, drápů, parohů, zubů, kůží nebo kožek treated game trophies and other preparations of birds and ungulates, being solely bones, horns, hooves, claws, antlers, teeth, hides or skins |
TZ - 2013/04 - TROO (form) (149,9 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 6B | lovecké trofeje nebo jiné preparáty z ptáků a kopytníků, které se skládají z celých částí, jež nebyly ošetřeny game trophies or other preparations of birds and ungulates consisting of entire parts which have not been treated |
TZ - 2019/03 - TRON (772,8 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 7A | prasečí štětiny ze třetích zemí nebo jejich regionů prostých afrického moru prasat pig bristles from third countries or regions thereof that are free from African swine fever |
TZ - 2011/04 - STE (form) (143,6 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 7B | prasečí štětiny ze třetích zemí nebo jejich regionů, které nejsou prosté afrického moru prasat pig bristles from third countries or regions thereof that are not free from African swine fever |
TZ - 2011/04 - STEAMP (144,0 KB) |
|
n. 142/2011 +p.n.K. 2021/1891 |
XV kap. |
vedlejší produkty živočišného původu k použití mimo krmivový řetězec nebo pro obchodní vzorky animal by-products to be used for purposes outside the feed chain or for trade samples |
ZDE/HERE | Platné od 18.11.2021 Valid from 18.11.2021 |
n. 142/2011 | XV kap. 9 | rybí tuk, který není určený k lidské spotřebě, k použití jako krmná surovina nebo mimo krmivový řetězec fish oil not intended for human consumpiton to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
TZ - 2011/04 - RT (form) (147,5 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 10A | tavené/škvařené tuky, které nejsou určené k lidské spotřebě, k použití jako krmná surovina rendered fats not intended for human consumption to be used as feed material |
TZ - 2019/03 - TUKKRM (776,8 KB) |
|
n. 142/2011 +p.n.K. 2021/1891 |
XV kap. |
tavené/škvařené tuky, které nejsou určené k lidské spotřebě, pro určitá použití mimo krmivový řetězec rendered fats not intended for human consumption to be used for certain purposes outside the feed chain |
ZDE/HERE | Platné od 18.11.2021 Valid from 18.11.2021 |
n. 142/2011 |
XV kap. 11 | želatina a kolagen, které nejsou určeny k lidské spotřebě, k použití jako krmná surovina nebo mimo krmivový řetězec gelatine and collagen not intended for human consumption to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
TZ - 2019/03 - ZEKO (759,7 KB) |
|
n. 142/2011 |
XV kap. 12 | hydrolyzované bílkoviny, hydrogenfosforečnan vápenatý a fosforečnan vápenatý, které nejsou určeny k lidské spotřebě, k použití jako krmná surovina nebo mimo krmivový řetězec hydrolysed protein, dicalcium phosphate and tricalcium phosphate not intended for human consumption to be used as feed material or for uses outside the feed chain |
TZ - 2019/03 - HBF (877,5 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 13 | vedlejší produkty včelařství určené výhradně pro použití ve včelařství apiculture by-products intended exclusively for use in apiculture |
TZ - 2011/04 - PVCEL (form) (150,2 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 14A | tukové deriváty, které nejsou určené k lidské spotřebě, k použití mimo krmivový řetězec fat derivatives not intended for human consumption to be used outside the feed chain |
TZ - 2013/04 - TDMKR (form) (253,5 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 14B | tukové deriváty, které nejsou určené k lidské spotřebě, k použití jako krmivo nebo mimo krmivový řetězec fat derivatives not intended for human consumption to be used as feed or outside the feed chain |
TZ - 2011/04 - TDKR (form) (154,4 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 15 | vaječné výrobky, které nejsou určené k lidské spotřebě a které lze použít jako krmivo egg products not intended for human consumption that could be used as feed |
TZ - 2013/04 - VAVYK (form) (191,3 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 16 | prohlášení dovozce kostí a výrobků z nich (kromě kostní moučky), rohů a výrobků z nich (kromě rohové moučky) a kopyt a paznehtů a výrobků z nich (kromě moučky z kopyt a paznehtů), které nejsou určeny k použití jako krmná surovina, organická hnojiva nebo půdní přídavky a které mají být odeslány do Evropské unie declaration by the importer of bones and bone products (excluding bone meal), horns and horn products (excluding horn meal) and hooves and hoof products (excluding hoof meal) intended for use other than as feed material, organic fertilisers or soil improvers for dispatch to the European Union |
||
n. 142/2011 | XV kap. 17 | zpracovaný hnůj, získané produkty ze zpracovaného hnoje a guáno z netopýrů processed manure, derived products from processed manure and guano from bats |
TZ - 2011/05 - HNUJ (form) (174,5 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 18 | rohy a výrobky z nich (kromě rohové moučky) a kopyta a paznehty a výrobky z nich (kromě moučky z kopyt a paznehtů) k výrobě organických hnojiv nebo pomocných půdních přípravků horns and horn products, excluding horn meal, and hooves and hoof products, excluding hoof meal, intended for the production of organic fertilisers or soil improvers |
TZ - 2019/03 - ROH (719,7 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 19 | želatina pro fotografický průmysl, která není určena k lidské spotřebě gelatine not intended for human consumption to be used by the photographic industry |
TZ - 2011/04 - ZELFP (form) (154,0 KB) |
Schválená továrna fotografického průmyslu v ČR: Approved photographic factory in the Czech Republic: FOMA BOHEMIA spol. s.r.o. Jana Krušinky 1604 501 04 Hradec Králové Česká republika |
n. 142/2011 | XV kap. 20 | PROHLÁŠENÍ DOVOZCE– DECLARATION OF THE IMPORTER
meziprodukty určené pro výrobu léčivých přípravků, veterinárních léčivých přípravků, zdravotnických prostředků pro lékařské a veterinární účely, aktivních implantabilních zdravotnických prostředků, diagnostických zdravotnických prostředků in vitro pro lékařské a veterinární účely, laboratorních činidel a kosmetických prostředků intermediate products to be used for the manufacture of medicinal products, veterinary medicinal products, medical devices for medical and veterinary purposes, active implantable medical devices, in vitro diagnostics medical devices for medical and veterinary purposes, laboratory reagents, and cosmetic products |
TZ - 2019/03 - MPD (800,4 KB) |
|
n. 142/2011 | XV kap. 21 | PROHLÁŠENÍ DOVOZCE neošetřené vlny a srsti ve smyslu čl. 25 odst. 2 písm. e) nařízení (EU) č. 142/2011 pro dovoz do EU DECLARATION OF THE IMPORTER of untreated wool and hair referred to in Article 25(2)(e) of Regulation (EU) No 142/2011 for import to the EU |
TZ - 2012/12 - WH.Declar (form) (704,8 KB) |
|
Odkazy: |
||||
Předpis ES Regulation EC |
Poznámka |
|||
n.K. 2011/142 |
kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a provádí směrnice Rady 97/78/ES, pokud jde o určité vzorky a předměty osvobozené od veterinárních kontrol na hranici podle uvedené směrnice |